Published Works

Translations

About this Item

Title: Den kommenden Dichtern

Author(s): Walt Whitman, Else Bestian, Hans Bestian

Date: 1985

Whitman Archive ID: med.00469

Source: "Den kommenden Dichtern." Ein Kosmos. Tr. Else Bestian and Hans Bestian (Schwifting: Schwiftinger Galerie-Verlag, 1985). Transcribed from a digital image of a print original. For a description of the editorial rationale behind our treatment of translations, see our statement of editorial policy.

Editorial note(s): Else and Hans Bestian's translation is based on the final form of the poem as it appeared in Leaves of Grass. For more on their translation, see Walter Grünzweig and Vanessa Steinroetter, "'Leaving it to you to prove and define': 'Poets to Come' and Whitman's German Translators."

Contributors to digital file: Mitja Grünzweig, Vanessa Steinroetter, John Schwaninger, and Elizabeth Lorang




image 1

Den kommenden Dichtern

Ihr Dichter, die ihr nach mir kommt, ihr Redner,
Sänger, Musiker!
Nicht der heutige Tag kann mich rechtfertigen
und sagen, wozu ich da bin,
Doch ihr, ein neues Geschlecht, hier geboren,
kräftig, kontinental, größer als alle, von denen
man weiß,
Erhebt euch! Denn ihr sollt zeugen für mich.

Ich selbst schreibe nur ein oder zwei in die
Zukunft weisende Worte,
Ich trete nur einen Augenblick aus dem Dunkel
hervor, wende mich um und bin schon
verschwunden.

Ich bin ein Mann, der umherschlendert, ohne je
anzuhalten, euch einen flüchtigen Blick zuwirft
und dann das Gesicht von euch wendet,
Der es euch überläßt, zu prüfen und zu erklären,
Denn er erwartet das Wichtigste von Euch.

Comments?

Published Works | In Whitman's Hand | Life & Letters | Commentary | Resources | Pictures & Sound

Support the Archive | About the Archive

Distributed under a Creative Commons License. Matt Cohen, Ed Folsom, & Kenneth M. Price, editors.